同学们在平时的学习中若是能够根据自己的实际情况,制定合理的学习计划,总结好的学习方法和解题技巧,有即使针对性的训练,这对提高答题水平和学习成绩有很大的帮助,以下是送贺知章归四明原文翻译与赏析。
送贺知章归四明
遗荣期入道,辞老竟抽簪。
岂不惜贤达,其如高尚心。
寰中得秘要,方外散幽襟。
独有青门饯,群僚怅别深。
注释
四明,指宁波,因四明山而得名。四明山在余姚市南部,鄞州区西南,绵亘余姚、奉化、鄞州、慈溪、嵊州、上虞、新昌等7县(市),周围800余里,上有岩洞,如四窗并列,通日月星晨之光,故名。自古以来四明用作宁波的代称。
① 贺知章:越州永兴(今萧山)人,字季真,晚号“四明狂客”,唐著名诗人。武则天证圣初(695—)进士,曾任秘书少监,太子宾客等职。玄宗天宝初(742—)上疏请为道士。赐还乡,归居四明。临行,皇太子及满朝大臣为之饯送。
② 遗荣:遗弃荣贵,隐退。明彭大翼《山堂肆考》:“致仕而归隐,谓之遗荣。”期:期望:要求。
③ 辞:借口。抽簪:簪缨为仕者饰,抽簪即弃官。
④其如:怎奈。此二句意为:我岂会不爱惜人才?但无奈他高尚之心何。
⑤ 寰中:犹世上。
⑥ 方外:世外。古人亦喻僧道为方外。散:发抒。幽襟:幽雅的胸襟。
⑦ 青门:唐京都长安东南门,因门色青而名。天宝三年(744)正月初五日,玄宗皇帝“命六卿庶尹大夫供帐青门”,为贺知章设晏饯行。
以上是关于送贺知章归四明原文翻译与赏析,小编为大家精心准备的内容,在平时的古诗学习中,大家注意归纳总结,最后祝大家学习进步。